Užsisakyk internetu dabar!
Pir- Pen: 8.00 - 17.00
Kaune ir Kauno raj.
Per 14d. po įsigyjimo
Prekių nėra
Katalogas
MŪSŲ DRAUGAI
Jei nerandate prekės kurios jums reikia - pasinaudokite užklausos forma. Padėsime surasti tai ko jums reikia.
Tildės Biuras – tai programinės įrangos paketas, užtikrinantis visapusišką lietuvių kalbos palaikymą jūsų kompiuteryje. Lietuvoje šį paketą, kuriuo padedama atlikti kasdienes užduotis darbe ir namuose, naudoja daugiau nei 100 000 vartotojų. Kuriant elektroninius dokumentus, dažnai pasitaiko rašybos klaidų.
Tildės Biuras – tai programinės įrangos paketas, užtikrinantis visapusišką lietuvių kalbos palaikymą jūsų kompiuteryje. Lietuvoje šį paketą, kuriuo padedama atlikti kasdienes užduotis darbe ir namuose, naudoja daugiau nei 100 000 vartotojų.
Tai lietuvių kalbos rašybos tobulinimo programa, kuria suteikiama galimybė tikrinti, taisyti ir kelti per brūkšnelį lietuviškus Unicode® kodavimo tekstus 64 bitų Microsoft® Office 2010 ir 32 bitų Microsoft® Office 2010, Starter 2010, 2007, 2003, XP, 2000 dokumentuose. Atsisiųskite bandomąją versiją
Frankonas yra 2004 m. leidykloje Žodynas išleisto Irenos Janinos Balaišienės Prancūzų-lietuvių kalbų žodyno kompiuterinė versija. Jame pateikiama apie 75000 prancūzų kalbos žodžių ir posakių. Atsisiųskite bandomąją versiją
Anglonas 2 funkcionalumo požiūriu yra naujos kartos žodynas, kuris atitinka licencijuotos 2007 Microsoft® Office Fluent™ vartotojo sąsajos rekomendacijas. Žodyne yra aprašyta apie 118 000 anglų k. žodžių ir frazių, 145 000 lietuvių k. žodžių ir frazių, 158 000 angliškų žodžių. Atsisiųskite bandomąją versiją
TŽŽ yra Tarptautinių žodžių žodyno akronimas. Tai leidykloje Žodynas išleisto leidinio (jau pasirodė trys leidimai), kurios autorė Valerija Vaitkevičiūtė, kompiuterinė versija. Atsisiųskite bandomąją versiją